The purpose of this study work is to give you the original Greek language words and definitions for all the key words in this selected Bible text. This work does not make any effort to interpret the text in question, though some interpretation may occur naturally as a result of the study. The English translation used is the King James (Authorized) Version, not because it is the best translation available, but because I just plain prefer it for study!
All Scripture text will be presented in normal cased lettering, and all notes within the text will be in TRUE TYPE FONT, as shown. This (I hope) will allow you to avoid confusion between God's Word and my notes. As I update this website, I will continue to embellish the text so that anyone using NETSCAPE or MSIE 3.0 or higher will be able to read the document easier. Greek tenses are abbreviated as follows:
which are among you I exhort, (PARAKALEO, PR AC IND = KEEP ON ENCOURAGING, EXHORTING)
who am also an elder, and a witness (MARTUS = JUDICIAL WITNESS)
of the sufferings of Christ, and also a partaker (KOINONOS = PARTNER, SHARER)
of the glory that shall be (PR AC PART, MELLO = IS GOING TO BE, IS ABOUT TO BE)
revealed: (PR PAS INF, APOKALUPTO = TO REVEAL OR DISCLOSE FROM THE ULTIMATE SOURCE. SEE 2 CO 4.16-18)
the flock of God which is among you, taking the oversight (PR AC PART, EPISKOPEO = ALWAYS OVERSEEING OR INSPECTING. SEE 1 THES 5.12; HEB 13.7, 17)
thereof, not by constraint, (ANAGKASTOS + ME = NOT BY COMPULSION)
but willingly; (EKOUSIOS = SPONTANEOUSLY, VOLUNTARILY)
not for filthy lucre, (EISCHROKEDOS + OUK = ABSOLUTELY NOT FOR DISHONEST GAIN. SEE 1 CO 9.11-14)
but of a ready mind; (PROTHUMOS = PREPARED MIND)
God's heritage, (KLEROS = ALLOTMENT)
but being (PR AC IND, GINOMAI = BECOMING)
ensamples (TUPOS = PATTERNS THAT MOLD SOMETHING ELSE)
to the flock.
ye shall receive (FUT MID IND, KOMIZO = SHALL OBTAIN AS A REWARD FOR SERVICE)
a crown of glory that fadeth not away.
ye younger, (NAIOTEROS = YOUNG ONES. A REFERENCE TO THE CONGREGATIONS)
submit (AO MID IMP, HUPOTASSO = SUBORDINATE, SUBMIT UNDER THE AUTHORITY OF)
yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed (AO MID IMP, EGKOMBOMAI = ROLL OR BAND TOGETHER, CLOTHE)
with humility: (TAPEIPHRONOSUNE = HUMBLE OR GRACE THINKING, HUMILITY IN THE MIND EXPRESSED OUTWARDLY)
for God (HO THEOS = THE GOD. REFERS TO GOD THE FATHER)
resisteth (ANTITASSO = IS IN LINE AGAINST, PUSHES AGAINST)
the proud, (HUPEREPHANOS = THOSE WHO APPEAR ABOVE, THE ARROGANT, PRIDEFUL)
and giveth grace to the humble.
yourselves therefore under (HUPER = UNDER THE AUTHORITY OF)
the mighty hand (KRATIOS = RULING HAND, RULING SYSTEM)
of God, (AN ANTHROPOMORPHISM OF GOD USED IN SCRIPTURE TO REFER TO [1] GOD'S POWER IN CREATION, PSA 19.1; [2] GOD'S POWER IN SALVATION, PSA 22.16; [3] GOD'S POWER IN THE ETERNAL SECURITY OF THE BELIEVER, PSA 37.24; JO 10.28; [4] GOD'S POWER OF PROVISION FOR THE BELIEVER, ISA 41.10; AND [5] IN GOD'S PROVISION OF DOCTRINE FOR THE BELIEVER)
that he may exalt (AO AC SUBJ, HUPSOO = ELEVATE, PROMOTE, EXALT. SEE JOSH 3.7. GOD ALONE PROMOTES THE BELIEVER)
you in due time: (EN + LOCATIVE, KAIROS = IN THE SPHERE OF THE DISPENSATION. SEE 1 THES 5.12)
all your care (MERIMNAH = THE DIVIDED MIND, THE WORRIES)
upon him; for he careth (MELEI, PR AC IND = HE KEEPS ON CARING OR BEING CONCERNED FOR)
for you.
be vigilant; (GREGOREO, AO AC IMP = BE ALERT, ORIENTED, WIDE AWAKE)
because your adversary (ANTIDIKOS = OPPONENT IN A LAWSUIT)
the devil, (DIABOLOS = ENEMY, SLANDERER, DEFAMER)
as a roaring (ORUOMAI, PR MID PART = CONSTANTLY ROARING. A LION ROARS AS IT ATTACKS TO FREEZE IT'S PREY IN FEAR SO IT CAN CATCH IT)
lion, walketh about, (PR AC IND, PERIPTAO = CONSTANTLY WALKING AROUND.SATAN IS LIMITED IN HIS POWER, AND IS NOT OMNIPRESENT, AN ATTRIBUTE BELONGING ONLY TO GOD)
seeking (ZETEO, PR AC PART = CONSTANTLY SEEKING)
whom he may devour: (AO AC INF, KATAPINO = TO GULP DOWN)
steadfast (STEREOS = SOLID, STIFF AS A BATTLE LINE)
in the faith, knowing (PER AC PART, OIDA ALWAYS HAVING A SOUL KNOWLEDGE)
that the same afflictions (PATHEMA = SUFFERINGS)
are accomplished (PR MID INF, EPITELEO = ARE BROUGHT TO COMPLETION, ARE ENDURED)
in your brethren that are in the world.
us unto his eternal glory by Christ Jesus, (EN + LOCATIVE, CHRISTOS = IN CHRIST JESUS)
after that ye have suffered a while, (OLIGON = A LITTLE WHILE, A SMALL TIME)
make you perfect, (FUT AC IND, KATARTIZO. SEVERAL USES IN SCRIPTURE: [1] 1 CO 1.10, TO TUNE UP A MACHINE; [2] 2 CO 13.11, TO SUPPLY AND EQUIP AN ARMY; [3] 1 THES 3.10, TO SUPPLY OR EQUIP A NAVAL FLEET; [4] GAL 6.1, TO MEND A BROKEN BONE; [5] AND POSSIBLY HERE, "TO MEND A BROKEN NET")
stablish, (FUT AC IND, STERIZO = TO GIVE MENTAL STABILITY)
strengthen, (FUT AC IND, SPHBENPHO = TO IMPART STRENGTH)
settle you. (FUT AC IND, PHEMELIOO = TO ESTABLISH AN UNWAVERING FOUNDATION)
for ever and ever. Amen.
a faithful brother unto you, as I suppose, (PR AC IND, LOGIZOMAI = I ALWAYS KNOW)
I have written briefly, (DIA + GEN, OLIGOS = THROUGH A FEW WORDS)
exhorting, (PR AC PART, PARAKALEO = ENCOURAGING)
and testifying (PR AC PART, EPIMARTUREO = TO CARRY A SOLEMN WITNESS)
that this is the true grace of God wherein ye stand. (AO AC IMP, HISTEMI = STAND FAST)
elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus (REFERS TO JOHN MARK, THE WRITER OF THE GOSPEL OF MARK. SEE AC 15.37-39; COL 4.10; 2 TI 4.11)
my son.
with a kiss of charity. (AGAPE = DIVINE LOVE)
Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.