The purpose of this study work is to give you the original Greek language words and definitions for all the key words in this selected Bible text. This work does not make any effort to interpret the text in question, though some interpretation may occur naturally as a result of the study. The English translation used is the King James (Authorized) Version, not because it is the best translation available, but because I just plain prefer it for study!
All Scripture text will be presented in normal cased lettering, and all notes within the text will be in TRUE TYPE FONT, as shown. This (I hope) will allow you to avoid confusion between God's Word and my notes. As I update this website, I will continue to embellish the text so that anyone using NETSCAPE or MSIE 3.0 or higher will be able to read the document easier. Greek tenses are abbreviated as follows:
|
Vs 8-16: Royal Family Responsibilities Vs 17-25: Royal Family Authority |
1 Timothy 5:1
Rebuke not (Ao Ac Subj EPIPLESSO = To punch, rebuke, reprove, reprimand + ME, negative = Do not reprimand)
an elder, (PRESBUTEROS = Elder, older man, older Christian)
but intreat (Pr Ac Imper PARAKALEO = keep on appealing to him. Reprimands are ineffective, but loving encouragement works well)
him as a father; (Adv HOS + PATER = as one's own father)
and the younger men as brethren; (Accus Pl ADELPHOS = members of the family)
1 Timothy 5:2
The elder women as mothers; the younger (MNEOTEOS, Feminine Comparative = Younger ladies)
as sisters, with all purity. (EN + Inst Sg PAS + AGNEIA Inst Sg = by means of all purity of mind)
1 Timothy 5:3
Honour (TIMAO, Pr Ac Imper = keep on honoring, treating generously)
widows that are (EIMI, Pr Ac Ind = keep on being)
widows indeed.
1 Timothy 5:4
But if any widow have (Pr Ac Ind ECHO = keeps on having and holding)
children or nephews, (Accus Pl EKGANOS = grandchildren)
let them learn (Pr Ac Imper MANTHANO = let them learn by practice or experience habitually)
first (PROTON Adv = above all things)
to shew piety (Pr Ac Infin EUSEDEO = godliness, devoutness, to show respectful godliness)
at home, (TON IDION IKON = to their own family)
and to requite (Pr Ac Infin APODIDOMI + AMOIDE = to give back or recompense monetary support)
their parents: (PROGONOS = those in the family before. A reference to parents or grandparents)
for that (HOUTOS, demonstrative pronoun = this deed, renumeration)
is (Pr Ac Ind EIMI = keeps on being)
good and acceptable (APODEKTOS, Pred Nom = pleasing)
before God. (Improper Preposition DNOPION + THEOS = in the sight of God)
1 Timothy 5:5
Now she that is a widow indeed, and desolate, (Perf Pas Part MOMOO = one who has been left alone)
trusteth in God, and continueth (Pr Ac Ind PROSMENO = to remain, keep on persisting in)
in supplications (DEESIS, loc pl = in the sphere of personal prayers)
and prayers (PROSEUCHE, loc pl = in the sphere of intercessory prayer)
night and day.
Please feel free to E-mail me your questions, comments, and any difficulties you experienced accessing this study at DIDASKALOS Ministries